domingo, 5 de junho de 2011

É muito importante conhecermos os False Friends (Falsos Amigos) ou Deceptive Cognates (Cognatos Enganadores)


Parece, mas não é...

Existem inúmeros falsos cognatos. Selecionamos alguns que, devido a nossa experiência com textos, observamos que é imprescindível o seu conhecimento.

1) Actually não é atualmente; atualmente é nowadays. Actually é realmente, na verdade.

Ex.:

* Actually, you owe me more than this. - Na verdade, você me deve mais do que isto.

* We used to drive our car a lot, but nowadays petrol is too expensive. - Nós costumávamos dirigir bastante nosso carro, mas atualmente a gasolina está muito cara.

2) Available não é avaliado; avaliado é appraised. Available é disponível.

Ex.:

* There is water available at the hut. - Há água disponível na cabana.

* The house was appraised carefully before being sold. - A casa foi avaliada cuidadosamente antes de ser vendida.

3) Arrest não é arrastar; arrastar é drag. Arrest é prender.

Ex.:

* Two policemen arrested the thief. - Dois policiais prenderam o ladrão.

* Peter was so drunk that his friends had to drag him out of the bar. - Pedro estava tão bêbado que seus amigos tiveram de arrastá-lo para fora do bar.

4) Bond não é bonde; bonde é streetcar, tram. Bond é elo, laço, convênio, aliança.

Ex.:

* The government obtained money for the war by means of bonds. - O governo obteve dinheiro para a guerra por meio de convênios.

* Trams were substituted for buses. - Os bondes foram substituídos por ônibus.

5) Collar não é colar; colar é necklace. Collar é gola, colarinho e coleira.

Ex.:

* The wind was so cold that he turned his coat collar up. - O vento estava tão frio que ele levantou a gola do seu casaco.

* I gave my daughter a pearl necklace on her birthday. - Eu dei um colar de pérolas para minha filha no seu aniversário.

6) College não é colégio; colégio é high school. College é faculdade.

Ex. :

* There are many colleges at Oxford. - Há muitas faculdades em Oxford.

* I have taught English at Marista High School since 1975. - Eu ensino Inglês no colégio Marista desde 1975.

7) Commodity não é comodidade; comodidade é comfort. Commodity é artigo, mercadoria, bem de consumo.

Ex.:

* Prices of household commodities have risen lately. - Os preços dos artigos domésticos subiram recentemente.

* The bedroom they gave her had no comfort at all. - O quarto que lhe deram não tinha nenhuma comodidade.

8) Convict não é convicto, convencido; convicto é convinced, sure. Convict é réu, condenado, presidiário.

Ex.:

* The convicts were threatening to kill the hostages. - Os presidiários estavam ameaçando matar os reféns.

* I’m sure of his innocence. - Eu estou convicta da sua inocência.

9) Data não é data; data é date. Data é dados, informações (singular = datum).

Ex.:

* The data are processed by a computer. - Os dados são processados por um computador.

* His birthday date is on February, 21st. - A data do seu aniversário é em 21 de fevereiro.

10) To enroll não é enrolar (um pacote); enrolar (um pacote) é wrap. To enroll é matricular-se.

Ex.:

* My niece enrolled in a Spanish course. - Minha sobrinha matriculou-se em um curso de Espanhol.

* You can wrap the gift in colorful paper. - Você pode enrolar presente em papel colorido.

11) Estate não é estado; estado é state. Estate é patrimônio, bens.

Ex.:

* When Mr. Smith died, he left a large estate. - Quando o Sr. Smith morreu, ele deixou um grande patrimônio.

* How many inhabitants are there in the state of São Paulo? - Quantos habitantes há no estado de São Paulo?

12) Exit não é êxito; êxito é success. Exit é saída.

Ex.:

* Incredible! The fire exit was locked. - Inacreditável! A saída de incêndio estava trancada.

* They tried several times, but they didn’t get success. - Eles tentaram diversas vezes, mas não obtiveram sucesso.

13) Expert não é esperto; esperto é smart. Expert é especialista, perito.

Ex.:

* You don’t have to be an expert to operate this machine. - Você não precisa ser um especialista para operar esta máquina.

*My nephew is a very nice boy. - Meu sobrinho é um rapaz muito esperto.

14) Exquisite não é esquisito; esquisito é odd, strange. Exquisite é aprimorado, sofisticado, fino.

Ex.:

* He has an exquisite style. - Ele tem um estilo aprimorado.

* The woman was very odd wearing an old-fashioned hat. - A mulher estava muito esquisita usando um chapéu fora de moda.

15) Fabric não é fábrica; fábrica é factory. Fabric é tecido.

Ex.:

* He showed us different sorts of fabric. - Ele nos mostrou tipos diferentes de tecidos.

* That factory produces screws. - Aquela fábrica produz farafusos.

16) Ingenious não é ingênuo; ingênuo é naive. Ingenious é criativo, inventivo, engenhoso, habilidoso.

Ex:

* The ingenious boy made a toy car from an old wooden box. - O rapaz engenhoso fez um carro de brinquedo de uma velha caixa de madeira.

* He was so naive that he believed everything people told him. - Ele era tão ingênuo que ele acreditava em tudo o que as pessoas lhe diziam.

17) Intend não é entender; entender é understand. Intend é pretender, ter a intenção de.

Ex.:

*What does he intend to do after graduating? - O que ele pretende fazer depois de se formar?

* Although I don’t agree with you, I can understand your reasons. - Embora eu não concorde com você, eu posso entender suas razões.

18) Large não é largo; largo é wide. Large é grande.

Ex.:

*A man with a large family needs a large house. - Um homem com uma família grande precisa de uma casa grande.

* What a wide avenue! - Que avenida larga!

19) Lecture não é leitura; leitura é reading. Lecture é palestra, conferência.

Ex.:

* Did you enjoy Professor Brown’s lecture on the British monarchy? - Você gostou da conferência do Professor Brown sobre a monarquia britânica?

* The reading of a good book can be invigorating. - A leitura de um bom livro pode ser revigorante.

20) Library não é livraria; livraria é bookstore. Library é biblioteca.

Ex.:

* This book must be returned to the school library by tomorrow. - Este livro deve ser devolvido à biblioteca da escola até amanhã.

* The new bookstore near my course is selling second-hand books. - A nova livraria perto do meu curso está vendendo livros de segunda-mão.

21) Lunch não é lanche; lanche é snack. Lunch é almoço.

Ex.:

* I go to the bank at lunch time, it’s the only available time I have. - Eu vou ao banco na hora do almoço, é o único tempo disponível que eu tenho.

* The fat man likes to have a snack between meals. - O homem gordo gosta de fazer um lanche entre as refeições.

22) Notice não é notícia; notícia é news. Notice é aviso, comunicação.

Ex.:

* When he read the notice, his face went white. - Quando ele leu o aviso, seu rosto empalideceu.

* The news is not good at all. - As notícias não são nada boas.

23) Novel não é novela; novela é soap-opera. Novel é romance.

Ex.:

* I am reading a novel by Jorge amado at the moment. - Eu estou lendo um romance de Jorge Amado no momento.

* She watches soap-operas every night. - Ela assiste novelas todas as noites.

24) Parents não é parentes; parentes é relatives. Parents é pais.

Ex.:

* She is not living with her parents anymore. - Ela não está mais morando com os seus pais.

* I’ve got some relatives in Bahia. - Eu tenho alguns parentes na Bahia.

25) Policy não é polícia; polícia é police. Policy é política (linha de ação, estratégia) e politics é política (partidária).

Ex.:

* “What we need is a strong foreign policy”, the candidate said. - “O que nós precisamos é de uma política externa forte”, disse o candidato.

* Call the police right away! - Chame a polícia imediatamente!

* Some people just love to talk about politics. - Algumas pessoas simplesmente adoram falar sobre política.

26) Prejudice não é prejuízo; prejuízo é loss. Prejudice é preconceito.

Ex.:

*Racial prejudice is condemned by law. - O preconceito racial é condenado por lei.

* The company had a massive loss last year. - A companhia teve um prejuízo enorme no ano passado.

27) Pretend não é pretender, pretender é intend. Pretend é fingir. -

Ex.:

* Don’t pretend you’re not listening to me! - Não finja que você não está me escutando!

* What do you intend to do when you leave school? - O que você pretende fazer quando sair da escola?

28) Push não é puxar; puxar é pull. Push é empurrar, pressionar.

Ex.:

* Don’t push, pull! - Não empurre, puxe!

29) Ordinary não é ordinário; ordinário é disgusting. Ordinary é comum, normal.

Ex.:

* Tomorrow isn’t a holiday; just an ordinary workday. - Amanhã não é feriado; apenas um dia de trabalho normal.

* What a disgusting fellow! - Que sujeito ordinário!

30) Resume não é resumir; resumir é summarize. Resume é recomeçar, retomar.

Ex.:

*After a few hours’ interruption, the work was resumed. - Depois de uma interrupção de algumas horas, o trabalho foi retomado.

* The teacher asked us to summarize the text. - A professora nos pediu que resumíssemos o texto.

That's all folks!! I hope you enjoy it!!! See ya!!!