quinta-feira, 26 de agosto de 2010

Present Perfect, o terror dos estudantes.. (I have been...)



Bem, quem me conhece sabe q tenho mta "atração" por gramáticas, mas tanto a nossa qto a inglesa precisam ser aprendidas. A pedido de um amigo, busquei um texto esclarecedor sobre o temido Present Perfect. Tenho certeza q a dúvida dele é a de mtos.

PS: Não é de minha autoria, mas tem uma didática boa.

Vejam:


Hoje vou oferecer uma dose dupla do tempo verbal que provoca as maiores dores de cabeca em estudantes da língua inglesa…o assustador….Present Perfect!

PARTE 1: A forma simples (Present Perfect Simple) é feita assim:

Have/Has + particípio passado (a 3ª forma do verbo)

Em geral, este tempo é usado para fazer uma conexão entre o presente e o passado, porque sempre descreve, de alguma maneira, o efeito do passado sobre alguma situacao no presente.

Podemos dividir os usos principais em duas categorias: passado não-terminado e o passado não-determinado.

PASSADO NÃO-TERMINADO

Em inglês, as ações se distinguem entre as que começaram no passado e já terminaram (que ficam no Past), e as ações que começaram no passado mas ainda continuam, ou seja, que não terminaram ainda (que ficam no Present Perfect). Compare:

I lived in Rio for 2 years = Morei no Rio durante 2 anos
(já acabou, não moro mais no Rio)

I have lived (I’ve lived) in Rio for 2 years = Moro no Rio há 2 anos
(não acabou ainda, continuo morando no Rio)

Este uso é sempre seguido pelas palavras for (há) = um período, ou since (desde) = quando a ação iniciou:

We’ve had this car for 6 months (Temos este carro ha 6 meses)

My wife has worked here since May (A minha esposa trabalha aqui desde maio)


PASSADO NÃO-DETERMINADO

Acoes no passado, mas sem um tempo especifico. Nesta categoria, existem dois motivos pelos quais nao e preciso determinar o tempo da acao:

a) Aconteceu no passado geral, na sua experiencia/vida, e exatamente quando aconteceu nao e considerado importante. Imagine, por exemplo, que voce quer dizer que ja teve a experiencia de assistir a um filme, sem dizer quando:

I’ve seen ‘Cidade de Deus’ (3 times). Have you seen it?
(Eu ja vi ‘Cidade de Deus’ (3 vezes). Voce ja viu?)

Por outro lado, se você está falando sobre um tempo mais especifico, use a seguinte forma:

I saw Cidade de Deus last year
(Eu vi Cidade de Deus no ano passado)

Outros exemplos:

Ronaldo has played for 7 professional teams
(Ronaldo ja jogou em 7 equipes profissionais)

He played for Inter Milan from 1998 to 2002
(Ele jogou no Inter de Milao de 1998 a 2002)

b) Aconteceu no passado recente; é mais importante o que aconteceu há pouco tempo do que exatamente quando aconteceu. Muitas vezes, existe no presente alguma evidência da ação recente ou houve alguma mudança entre um tempo recente e agora, e o Present Perfect e usado para salientar o resultado no presente. Compare os exemplos:

We’ve bought a new car = Present Perfect
(Compramos um carro novo – uma mudanca, sem tempo determinado)

We bought a new car 2 weeks ago = Past
(Compramos um carro novo 2 semanas atrás – tempo determinado)

My parents have just arrived = Present Perfect
(Os meus pais acabaram de chegar – recente, sem tempo determinado)

My parents arrived on Thursday = Past
(Os meus pais chegaram na quinta – tempo determinado)

No segundo exemplo, a palavra ‘just’ serve para enfatizar que algo acabou de acontecer, que aconteceu recentemente, mas sem o tempo determinado:

Marcelo has just left (Marcelo acabou de sair)
He left 10 minutes ago (Ele saiu 10 minutos atras)

Este último tipo é menos usado em inglês americano, que muitas vezes usam o Past: My parents just arrived, Marcelo just left, Did you eat yet?

Nenhum comentário:

Postar um comentário